เด็ก ๆ หัวเราะไล่ตามลูกกลมสีรุ้งที่บานสะพรั่งจากเครื่องฟองสบู่ กลิ่นหอมเย้ายวนของชีสและขนมปังที่ลอยมาจากกล่องพิซซ่าจำนวนมาก วงกลมกลองเติมอากาศด้วยท่วงทำนองคอลึก ในขณะที่ผู้อาวุโสที่สง่างามคอยจับตาดูกระบวนการนี้ พลเมืองของชนเผ่าหนุ่มก็รอเข้าแถวเพื่อรับของขวัญเป็นรองเท้าใหม่
เด็กหนุ่มคนหนึ่งนั่งลง Gary Eckleman อาสาสมัครหมอบลงไปที่ระดับของเขาและกล่าวสวัสดี
“ก่อนที่เราจะได้รองเท้าของคุณ เราจะทำน้ำให้พรบนเท้าของคุณ”
อาสาสมัครอธิบาย “คุณต้องการทำเช่นนั้นหรือไม่” เด็กชายเห็นด้วย “เราเชื่อว่าน้ำให้ชีวิต และเราอธิษฐานว่ารองเท้าของคุณจะนำชีวิตใหม่มาสู่คุณและครอบครัวของคุณ” อาสาสมัครกล่าวพร้อมเทน้ำลงบนเท้าของเด็กชาย
ไม่นาน กล่องรองเท้าก็มาถึง รองเท้าลึกลับข้างในอาจเป็นสีอะไร? “สีฟ้า?” เสี่ยงเด็ก อาสาสมัครเปิดกล่องอย่างช้าๆ และยิ้มกว้างบนใบหน้าของเด็กชายเมื่อเห็นรองเท้าสีน้ำเงินอยู่ข้างใน ใกล้ๆ กัน ผู้เฒ่าเผ่าหลายคนพร้อมหลานๆ อยู่ในอ้อมแขน ยิ้มรับคำชมเชย
Gary Eckleman (ซ้าย) ผู้เข้าร่วมใหม่ที่ Pleasant Valley Church มอบกล่องใส่รองเท้าสีน้ำเงินให้กับลูกค้าหนุ่มสาวที่กระตือรือร้น [ภาพโดย Dick Duerksen, Oregon Conference]
Gary Eckleman (ซ้าย) ผู้เข้าร่วมใหม่ที่ Pleasant Valley Church มอบกล่องใส่รองเท้าสีน้ำเงินให้กับลูกค้าหนุ่มสาวที่กระตือรือร้น [ภาพโดย Dick Duerksen, Oregon Conference]
แจกรองเท้า
แจกรองเท้าจัดขึ้นวันสะบาโต 21 พฤษภาคม 2022 ในเขตสงวนวอร์มสปริงส์แห่งโอเรกอน โบสถ์ Madras, Pleasant Valley และโบสถ์ Redmond Seventh-day Adventist ร่วมมือกันในงานนี้อย่างใกล้ชิดกับ Confederated Tribes of Warm Springs และด้วยเงินทุนจาก Samaritans’ Feet ผู้นำเผ่าบริจาคอาหารให้กับครอบครัวที่ขัดสนและจัดให้มีกลองวง เด็กสี่ร้อยยี่สิบห้าคนอาจได้รับรองเท้าที่งานหรือจะได้รับโดยการจัดส่งในไม่ช้า คริสตจักรมิชชั่นได้ระดมทุนเพิ่มเติมและจัดกิจกรรมร่วมกับอาสาสมัคร
“เราได้รับพรจากบ้านหลังยาว และฉันยืนขึ้นและสวดมนต์” Seth Cantu ศิษยาภิบาลของโบสถ์ Madras กล่าว Cantu คือ White Mountain Apache และทำหน้าที่เป็นผู้ประสานงานกับผู้เฒ่าเผ่าในการวางแผนงาน เขาได้เรียนรู้จากผู้นำชนเผ่าว่ารองเท้าเป็นหนึ่งในความต้องการเฉพาะของชนเผ่าในช่วงเวลาเดียวกันกับเมื่อ Doug McGinnis จากโบสถ์ Pleasant Valley เข้าหาเขาเกี่ยวกับความเป็นไปได้ในการวางแผนแจกรองเท้า
อย่างไรก็ตาม Cantu เน้นว่าการนำเสนอรองเท้าไม่ควรถูกมองว่าเป็นงานที่แยกออกมาต่างหาก ค่อนข้างเป็นขั้นตอนหนึ่งในการสร้างพันธมิตรที่ยั่งยืน หลายชนเผ่ามีความสงสัยอย่างสมเหตุสมผลว่ากลุ่มคริสเตียนเข้ามาจองเนื่องจากการติดตามไม่ดีหรือแย่กว่านั้น ชนเผ่าสมาพันธรัฐแห่งบ่อน้ำร้อนขอให้ไม่เอ่ยชื่อของพระเยซูในงานนี้เนื่องจากเกิดอันตรายกับกลุ่มก่อนหน้านี้
อันเป็นผลมาจากความกังวลของพวกเขา Cantu ทำงาน
เพื่อสร้างสคริปต์สำหรับผู้ที่กำลังล้างเท้าและนำเสนอรองเท้าด้วยคำแนะนำจาก Candace Jimenez พลเมืองของ Confederated Tribes of Warm Springs Jimenez เติบโตขึ้นมาในการจองและตอนนี้เข้าร่วมโบสถ์ Pleasant Valley
Cantu และ Jimenez ร่วมกันตัดสินใจว่าจะไม่บังคับให้ล้างเท้าและเลือกเรียกพระเจ้าว่า “ผู้สร้าง” หรือ “พระบิดาผู้ยิ่งใหญ่” เพื่อเชื่อมโยงกับวัฒนธรรมท้องถิ่น พวกเขายังเรียกการล้างเท้าว่าเป็น “พรแห่งน้ำ” เนื่องจากความสำคัญของน้ำในบ่อน้ำร้อน
“ฉันกำลังคิดถึงความหมายของการเป็นชนเผ่า โดยเป็นอาสาสมัครในชุมชนของฉันเองกับคริสตจักร มันอาจจะหนักมากในทางใดทางหนึ่ง” Jimenez กล่าว “ฉันต้องการใช้ความคิดอย่างรอบคอบเกี่ยวกับการให้คริสตจักรเข้ามาในชุมชนชนเผ่าและทำให้มันถูกต้อง เราเห็นได้จากประวัติศาสตร์ว่ามีหลายครั้งที่ไม่ได้ทำอย่างถูกต้อง”
ในท้ายที่สุด ทั้ง Jimenez และ Cantu รู้สึกว่าการเริ่มต้นเป็นไปในทางที่ดี และชนเผ่าต่างชื่นชมความอ่อนไหวทางวัฒนธรรมและเคารพผู้มาเยี่ยมของพวกเขา Cantu กล่าวว่า “เรากำลังกำจัดเส้นเวลาหลายปีสำหรับความสัมพันธ์นี้”
Jimenez พูดคุยกับ Dan Martinez ผู้เฒ่าชนเผ่าของเธอในวันงาน “ผมบอกได้เลยว่าเขามีความสุขมาก ที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของมัน และเป็นตัวเชื่อม—เชื่อมโยงบาทหลวงเซธกับคนที่เหมาะสม” จิเมเนซกล่าว
สำหรับฆิเมเนซ แผนของคริสตจักรทั้งสามที่จะส่งสมาชิกชนเผ่ารุ่นเยาว์ 40 คนไปยังค่ายเยาวชนบิ๊กเลคในช่วงซัมเมอร์นี้ถือเป็นเรื่องดีเป็นพิเศษ “ถ้าฉันอาศัยอยู่ในวอร์มสปริงส์และเลี้ยงลูกที่นั่น ฉันจะขอบคุณมาก” เธอกล่าว
Credit : เว็บแท้ / ดัมมี่ออนไลน์